Mensajes

    Mensajes

Loading...

[Letras] Konoha no Sekai Jijou


El personaje principal es Konoha, quien tiene recurrentes sueños sobre el bucle sin fin en el que están atrapados Hiyori y Hibiya. Y a pesar de lo mucho que lo intenta, no puede interferir, ya que él no puede tocarlos, y ellos no pueden verlo ni escucharlo. También parece ser que aunque lograra cambiar el futuro (o en este caso salvarlos), hay alguien que no dejará que eso suceda.


Vídeo
Letra en japonés/romaji
意味と夢と命を集めて
Imi to yume to inochi o atsumete
作られてしまった身体は
Tsukurarete shimatta karada wa
終わった命を蒸し返す機械らしい
Owatta inochi o mushikaesu kikairashii

【これは彼の昔のお話】
【Kore wa kare no mukashi no ohanashi】
人一人は涙を流して
Hito hitori wa namida o nagashite
また会いたいと呟いた
Mata aitai to tsubuyaita

ハリボテの街の 終末実験は
Haribote no machi no shuumatsu jikken wa
昨日時点で予想通り グダグダ過ぎて
Kinou jiten de yosoudoori gudaguda sugite
その時点でもう諦めた方が良いでしょう?
Sono jiten de mou akirameta hou ga ii deshou?
次の二人は 街の隙間で
Tsugi no futari wa machi no sukima de
そんな水色の 夢見てた
Sonna mizuiro no yume miteta

期待ハズレの車線の先で
Kitai hazure no shasen no saki de
小さな身体はまた飛び散った
Chiisana karada wa mata tobichitta
泣き叫ぶ少女を 目醒めない僕は見ていた
Nakisakebi shoujou o mezamenai boku wa miteita
秒針は進みだすのを止めて
Byoushin wa susumidasu no o yamete
世界もろとも眩(くら)くらみだそうとする
Sekai morotomo kuramida sou to suru
この夢は終わらない
Kono yume wa owaranai

意味と夢と事態を合わせて
Imi to yume to jitai o awasete
ただただ考えてく頭
Tadatada kangaete ku atama
「この世界はどうやら少しヤバイらしい」
「Kono sekai wa douyara sukoshi yabairashii」

【これは彼と彼女のお話】
【Kore wa kare to kanojo no ohanashi】
作られてしまった心では
Tsukurete shimatta kokoro de wa
もう言葉も届かない
Mou kotoba mo todokanai

枯れる太陽の音 蒸せる炎天下の目
Kareru taiyou no oto museru entenka no me
夏バテした世間に はじき出された様な
Natsubate shita seken ni hajiki dasareta youna
蝉の声がもう鳴り響き始めても
Semi no koe ga mou narihibiki hajimetemo
ユラユラ揺れる 透ける身体じゃ
Yura yura yureru sukeru karada ja
伸ばした手も届かなくて
Nobashita te mo todoka nakute

期待ハズレの視界の先で
Kitai hazure no shikai no saki de
秒針はふざけて立ち止まって
Byoushin wa fuzakete tachidomatte
踏み潰される未来を 反対車線で見ていた
Fumi tsubusareru mirai o hantai shasen de miteita
機械仕掛けの世界を抜けて
Kikai jikake no sekaii o nukete
木の葉の落ちる未来の風景へと
Konoha no ochiru mirai no fuukei e to
君の目で
Kimi no me de

嗤(わら)う日差しはどこかに消えて
Warau hizashi wa dokoka ni kiete
8月は何度でも過ぎ去って
Hachigatsu wa nandodemo sugisatte
「また来年だね」と笑いあう そんな未来なら?
"Mata rainen da ne" to waraiau sonna mirainara?
期待ハズレの世界の隙間
Kitai hazure no sekai no sukima
予報外れの雨が降ってきた
Yohou hazure no ame ga futte kita
その時に その時に
Sonotoki ni sonotoki ni

例え未来が書き換わっていても
Tatoe mirai ga kaki kawatte ite mo
あの目は
Ano me wa

Letra en español
Traducido por namelesssense
Los significados, los sueños, y las vidas amontonados juntos,
Que fueron introducidos en este cuerpo,
Son como una máquina que trae vidas terminadas de vuelta.

【Está es la historia sobre su pasado.】
Una persona solitaria derramó lágrimas, y
Murmuró que quería verlos de nuevo.

El experimento final en una ciudad de papel maché.
Estaba transcurriendo de forma lenta como fue predecido ayer.
Y en ese momento, ¿no sería mejor haberse dado por vencido?
Los dos siguientes soñaron con esa luz azul
En una brecha en la ciudad.

Al final del decepcionante carril,
Un pequeño cuerpo voló de nuevo.
Con ojos cerrados, observe el llanto de la chica gritando.
La segunda manecilla se detuvo progresivamente,
Y ambos, el mundo y el borde del camino me cegaron.
Este sueño no se terminará.

Los significados, sueños y situaciones improvisadas
Hacen que mi cabeza se hunda en infinitos pensamientos.
「Este mundo de algún modo parece un poco peligroso.」

【Está es la historia de él y de ella.】
Con este corazón fabricado,
Las palabras ya no tienen más posibilidad de llegar.

El sonido de sol que se marchita. Ojos bajo un día caluroso que puede ser sofocante.
Pareciera que me expulsaron a esta sociedad maltrecha de verano.
Incluso si las cigarras comienzan a sonar,
Los cuerpos transparentes balanceándose de atrás hacia adelante.
Ni siquiera pasan a través de la mano extendida.

Al final de mi decepcionante campo de visión.
La segunda manecilla da vuelta bloqueando mi camino,
Mientras veo al futuro ser pisoteado en el carril opuesto.
Sacándome de este mecanizado mundo.
Hacia el escenario de un futuro en que las hojas caen,
Con tus ojos.

La sonriente luz del sol de algún modo se desvanece,
Y agosto pasa muchas veces.
「Nos veremos el año que viene」,¿Existirá ese futuro en el que ríen entre sí?
Una decepcionante brecha en el mundo.
Una lluvia no reportada empieza a caer.
En ese tiempo, en ese tiempo...

Incluso aunque pudiera reescribir el futuro,
Esos ojos...

Publicar un comentario

CodeNirvana
© Copyright Kagerou Project
Back To Top